Directives en matière de perçage trou profond

 
Step 1: Pilot Hole
  • 100 % RPM
  • 100% IPR (mm/rev)
Details:
  • Establish the pilot hole using the same diameter short drill to a depth of 2xD minimum.
  • Utilize a pilot drill with the same or larger included point angle.
Coolant: ON
Step 2: Feed-in
  • 50 RPM max
  • ​12 IPM (300 mm/min)
Details:
  • Feed the longer drill within 1/16" (1.5mm) short of the established pilot hole bottom at a maximum of 50 RPM and 12 IPM (300 mm/min) feed rate.
Coolant: OFF
Étape 3 : Perçage de transition d'un trou profond
  • 50 % tr/min
  • 75 % IPR (mm/tour)
Détails :
  • Forer 1xD supplémentaire après le fond du trou pilote en réduisant la vitesse recommandée de 50 % ainsi que l'avance recommandée de 25 %.
  • Une temporisation d'une seconde minimum est requise pour atteindre la pleine vitesse avant l'avance.
Arrosage : ON
Step 4: Deep Hole Drilling - Blind
  • 100% RPM
  • 100% IPR (mm/rev)
Details:
  • Drill to full depth at recommended speed and feed for longer drill according to Allied speed and feed charts.
  • No peck cycle recommended.
Coolant: ON
Step 5: Deep Hole Drilling - at Breakout
  • 50% RPM
  • 75% IPR (mm/rev)
Details:
For through holes only:
  • Reduce speed by 50% and feed by 25% prior to breakout.
  • Do not break out more than 1/8" (3mm) past the full diameter of the drill.
Coolant: ON
Étape 6 : Rétractation du foret
  • 50 tr/min max
Détails :
  • Réduire la vitesse à 50 tr/min maximum avant de rétracter le foret du trou.
Arrosage : OFF
Tool failure can cause serious injury. To prevent:
   -  When using holders without support bushing, use a short T-A Pro holder to establish an initial hole that is a minimum of 2 diameters deep.
   -  Do not rotate tool holders more than 50 RPM unless it is engaged with the workpiece or fixture.
Visit www.alliedmachine.com/DeepHoleGuidelines for the most up-to-date information and procedures.
Factory technical assistance is available for your specific applications through our Application Engineering department.
North and South America and Asia: 1-330-343-4285 ext: 7611   |  appeng@alliedmachine.com
Germany: +49 (0)7022 408-0 |  info@wohlhaupter.de
United Kingdom:  +44 (0) 1384 400 900 Ext. 4 | engineering.eu@alliedmachine.com
 
Les défaillances d'outil peuvent causer des blessures graves. Pour les empêcher :
  - Lorsque vous vous servez d'un porte-outil sans douille de guidage, utilisez un porte-outil T-A® court pour réaliser un premier trou d'une profondeur égale à au moins deux fois le diamètre.
              - Ne faites pas tourner les porte-outils à plus de 50 tr/min s'ils ne sont pas engagés avec la pièce ou l'équipement.
Rendez-vous sur www.alliedmachine.com/Support/Safety/Deep-Hole-Drilling-Guidlines/T-A®-and-GEN2-T-A®.aspx pour consulter les dernières informations et procédures publiées. Une assistance technique sur site est disponible pour vos applications via notre équipe d'ingénieurs d'application.